您現在的位置: 語文備課大師 > > 小學必背古詩80首
江南逢李龜年
杜 甫
  
wáng zhái xún cháng jiàn  
cuī jiǔ táng qián wén  
zhèng shì jiāng nán hǎo fēng jǐng  
luò huā shí jié yòu féng jūn  
  
作者背景
  見《聞官軍收河南河北》的作者背景。
注詞釋義
  李龜年:唐代著名歌唱家,安史之亂后流落到江南。
  岐王:名李范,唐睿宗的第四個兒子,受封岐王,喜歡結交各樣朋友,接待各種人士。
  尋常:經常。
  崔九:名崔滌,任殿中監、秘書監等官職,是唐玄宗李隆基的寵臣。也喜歡結交待友。九,在兄弟中排行的順序。
  江南:這里指今湖南省一帶。
  落花時節:暮春,通常指陰歷三月。
  君:您。這里指李龜年。
古詩今譯
  在岐王宅里經常看見您,在崔九堂前數次聽到你的歌聲。而今江南已是風景如畫,在這落花時節又碰見您。
名句賞析——“正是江南好風景,落花時節又逢君。”
  李龜年是一個受到皇帝特別優待的著名歌唱家,但在安史之亂后,卻流落江南,只是在酒席上為人演唱。當時杜甫自己也經歷了落第失子的磨難,晚景凄涼。這一相會不能不使杜甫感慨萬千。“岐王宅里”、“崔九堂前”不但有開元盛世的繁榮,也有年輕杜甫的充滿了浪漫情調的生活和理想,而這一切隨著歲月的流逝,都已成為過去而蕩然無存。“尋常見”、“幾度聞”,流露出了詩人對開元盛世的眷戀之情,也流露出了希望破滅后的哀怨。夢一樣的回憶,改變不了了眼前的現實,所以,即使是在景色秀麗的江南,而詩人所看到的只是花瓣的飄零,它象征著這個美麗的春天已經永遠地消失。這首短小的絕句包含國勢哀變、人世滄桑,而看起來自然流暢,毫無痕跡,顯示了極為高超的藝術功力。這是杜甫絕句中最富有時代生活的二十八字。因此,本詩被推舉為杜甫七絕的壓卷之作。
第一首   上一首   回目錄   下一首   末一首
 
Copyright(C) 2005-2008 語文備課大師
电子游艺打气球机